Sào Do
Définition
- Nom propre :
- Sào Do : Désigne, par contraction, deux ermites et sages légendaires de la Chine antique, Sào Phủ (巢父) et Hứa Do (許由), qui refusèrent le trône que l'Empereur Nghiêu (堯) leur proposait, préférant vivre dans la retraite et la simplicité.
- Symbole de l'intégrité et du détachement : Ce terme évoque l'idéal du sage qui méprise le pouvoir et les honneurs mondains pour préserver sa pureté et sa liberté.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Trong lịch sử, Sào Do là biểu tượng của sự ẩn dật. (Dans l'histoire, Sào Do est le symbole de l'érémitisme.)
- Các nhà nho thường ngưỡng mộ tấm gương từ chối ngôi vua của Sào Do. (Les lettrés confucéens admiraient souvent l'exemple du refus du trône de Sào Do.)
Utilisation avancée
- Le terme est utilisé de manière littéraire ou historique pour faire référence à l'idéal de vie retirée et vertueuse, en dehors des affaires politiques.
- Lối sống của ông ấy được ví như Sào Do thời hiện đại. (Son mode de vie est comparé à celui d'un Sào Do des temps modernes.)
Variantes et mots apparentés
- Sào Phủ (nom propre) : L'un des deux sages, souvent associé à Hứa Do.
- Hứa Do (nom propre) : L'un des deux sages, souvent associé à Sào Phủ.
- Ẩn sĩ (nom) : Ermite, personne qui vit retirée du monde.
Synonymes
- Ermite : Personne qui vit dans la solitude, souvent pour des raisons religieuses ou philosophiques.
- Hiền sĩ : Sage, personne vertueuse et érudite.
Expressions idiomatiques
- Làm Sào Do : Agir comme Sào Do, c'est-à-dire refuser un poste ou un honneur important par modestie ou par désir de tranquillité.
- Ông ấy từ chối chức vụ, đúng là muốn làm Sào Do. (Il a refusé le poste, il veut vraiment faire le Sào Do.)